Glacier Bay 67190-6101 Installation Guide Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
5
RP13169* Handle
RP13169* Llave
RP13169* Poignée
RP50002 Set Screw
RP50002 Tornillo de Fijación
RP50002 Vis de calage
RP50002 Set Screw
RP50002 Tornillo de Fijación
RP50002 Vis de calage
RP70193 Bonnet
RP70193 Capuchón
RP70193 Chapeau
RP20013 Cartridge H
RP20013 Cartucho H
RP20013 Cartouche H
RP20014 Cartridge C
RP20014 Cartucho C
RP20014 Cartouche C
RP80294 Flange
RP80294 Ribete
RP80294 Bride
RP40105* Lift rod & Lift
rod knob
RP40105* Perilla de la varilla
de extensión & Varilla de elevación
RP40105* Bouton & Tuge de Tige
de levage
RP40027* Pop-up Assembly Less Lift Rod
RP40027* Ensamble del Desagüe
AutomáticoMenos la Barra de Alzar
RP40027* Renvoi Mécanique en Plastique
Sans la Tige de Manoeuvre
RP64147 Washer
RP64147 Arandela
RP64147 Rondelle
RP30059 Aerator
RP30059 Aireado
RP30059 Aérateur
RP30040 Plastic Wrench
RP30040 llave plástica
RP30040 Clé en plastique
RP70005 Block
RP70005 Bloque
RP70005 Bloc
RP60092 O-Ring
RP60092 Junta en Forma de Aro Tórico
RP60092 Joint torique
RP70228 Washer
RP70228 Arandela
RP70228 Rondelle
RP56012 Nut
RP56012 Tuerca
RP56012 Écrou
RP70006 Quick Connect Assembly
RP70006 Ensamblaje Quick Connect
RP70006 Ensemble de raccords rapides
RP56059 Nut
RP56059 Tuerca
RP56059 Écrou
RP50004 Screw
RP50004 Tornillo
RP50004 Vis
RP50106 Screw
RP50106 Tornillo
RP50106 Vis
RP64053 Washer
RP64053 Arandela
RP64053 Rondelle
RP17129* Handle Seat
RP17129* Asiento de la Llave
RP17129* Base de la poignée
* Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
Maintenance:
If faucet leaks from spout outlet -Shut off water supplies-replace
cartridge (1).
Note: Install cartridge (1) correctly for proper handle rotation.
Mantenimiento:
Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida-Cierre
los suministros de agua-Reemplace el ensamble de la Unidad
de la Espiga (1).
Note: Instale las espigas (1) correctamente para obtener una
rotación debida.
Entretien:
Si le robinet fuit par la sortie du bec-coupez l'eau puis remplacez
l'obturateur (1).
Nota: Installer correctement les obturateurs (1)pour que les
manettes tournent dans le bon sens.
1
Page view 4
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments