Glacier Bay 873-W427H2 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Glacier Bay 873-W427H2. Glacier Bay 873-W427H2 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 7
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
11
Please Retain for Your Records
Por Favor, Guarda Esta Información en Tus Archivos
Veuillez conserver pour vos dossiers
Phillips Head Screwdrivers
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
Needlenose Pliers
Pinzas de Punta Larga
Pinces à bec effilé
Standard Pliers
Alicates Estándar
Pinces standard
SINGLE HANDLE TUB & SHOWER
Model 873-W427H2
BAÑERA Y DUCHA DE UNA LLAVE
Modelo 873-W427H2
ROBINET À UNE POIGNÉE POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE
Modèle 873-W427H2
AIDE EN LIGNE
Si vous avez besoin d'aide pour
l'installation, de pièces de rechange ou
si vous avez des questions concernant la
garantie, veuillez communiquer avec nos
spécialistes des produits au 1 877
580-5682
Si necesitas asistencia para la
instalación, piezas de repuesto o tienes
preguntas sobre nuestra garantía, llama
a nuestros asesores de producto al:
1-877-580-5682
If you need installation assistance,
replacement parts, or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
1-877-580-5682
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that water is completely shut off.
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any cleaners
should be rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the faucet.
Pour préserver le fini de votre robinet,
appliquez une cire non abrasive. Rincez
immédiatement tout nettoyant. N'utilisez
aucun nettoyant abrasif sur le robinet.
Para preservar el acabado de tu grifo,
usa sólo cera no abrasiva. Cualquier
producto de limpieza debe ser enjuagado
inmediatamente. No uses limpiadores
abrasivos en el grifo.
Fermez toujours l'arrivée en eau avant de
retirer le robinet existant ou d'en
remplacer une pièce quelconque. Ouvrez
la manette du robinet pour la libérer
pression d'eau et vous assurer que l'eau
est complètement coupée.
Cierra siempre el suministro de agua
antes de retirar un grifo existente o
reemplazar alguna parte del mismo. Abre
la llave del grifo para aliviar la presión
de agua y asegúrate de que el suministro
de agua está cerrado por completo.
ENTRETIEN :
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
PRECAUCIÓN - CONSEJOS PARA
RETIRAR EL GRIFO VIEJO:
LÍNEA DE AYUDA
English
Español
Français
HELP LINE
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
CARE INSTRUCTIONS:
MISE EN GARDE - CONSEILS POUR LE
RETRAIT DE L'ANCIEN ROBINET:
Googles
Gafas de seguridad
Lunettes de protection
Wrench
Llave
Clé
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d’étanchéité
Vous pouvez avoir besoin
Puedes necesitar
You may need
Page view 0
1 2 3 4 5 6 7

Summary of Contents

Page 1 - Puedes necesitar

11Please Retain for Your RecordsPor Favor, Guarda Esta Información en Tus ArchivosVeuillez conserver pour vos dossiersPhillips Head ScrewdriversDestor

Page 2

2Tub&Shower30"8" Min.Shower Only48"1 1/4" Dia1 1/4" Dia48"6" Dia30"Shower OnlyTub&Shower12A2BSHUT OFF

Page 3

5343FOR SHOWER ARM INSTALLATION.Insert the long end of the shower arm (2) through the flange (1) then wrap plumber's tape to both sides of shower

Page 4

46 798Before installing escutcheon, remove the plastic cap from plaster guard by twisting cap in a clockwise direction. Remove the screw from the inve

Page 5

105rotational limit stophottercolderstop on cartridge11Install escutcheon (1) onto valve and then insert screws (2) to attach to valve body. Place han

Page 6 - Précisez le Fini

6RP10007* CapRP10007* TapaRP10007* CapuchonRP70238* BracketRP70238* SoporteRP70238* SupportRP38054* Shower ArmRP38054* Brazo de duchaRP38054* Bras de

Page 7

7Glacier Bay Faucets-Limited Lifetime WarrantyGlacier Bay Faucets products are manufactured under the highest standards of quality and workmanship. Gl

Comments to this Manuals

No comments